
Магические протяжные запевы, обрядовые танцы под ритмичные удары бубна и шум вековых сосен - всё это гипнотизирует своей гармонией. Можно, не заметив как, провалиться сквозь время и пространство, и вот ты уже кружишь в эвенкийском хороводе, вдыхая полной грудью все запахи тайги и запевая «хэй-е-е-ей!», которое уносит эхо. Да это же амурская Enigma - первое, что приходит на ум при просмотре онлайн-концерта «365 ритмов Севера», который ко Дню народного единства приготовил Амурский дом народного творчества и народный ансамбль северного танца «Дюгэлдын».
Это не просто выступление, это история эвенкийского народа через песни, танцы и игру на бубне, говорят создатели 18-минутного видео. Каждый из 365 ритмов – это день. Каждый 30-й ритм – это месяц. Каждый 91-й ритм – это смена времени года.
«Это, наверное, самый долгий по времени производства проект, который мы делали. Мы ждали натуру, чтобы снять 7 концертных номеров наших артистов. Съемки захватили все 4 сезона: зиму, весну, лето и осень. Всё настоящее, живое - на этом и базируется этнография. Художественная, историческая и этнографическая правда - главная ценность этого проекта», - рассказала директор Амурского областного дома народного творчества Анна Филоненко.
В съемках приняли участие артисты детского и молодежного составов народного ансамбля северного танца «Дюгэлдын» и художественный руководитель ансамбля Ольга Черноградская, автор и исполнитель песен на эвенкийском языке Ангелина Сафронова, а также благовещенская вокалистка Василиса Забияко.
Открывает концерт авторская песня Ангелины Сафроновой, она об Орле и воинах-мужчинах, самых сильных в мире. Она написана недавно по мотивам эвенкийских сказов и эпосов, в которых неизменно человек и природа существуют в гармонии друг с другом, обязательно побеждает добро, сила и смекалка. Без них в тайге не обойтись.
«Дюгэлдын» - один из ярких эвенкийских ансамблей Амурской области. Десять лет назад в селе Ивановское Селемджинского района для школьников был создан ансамбль «Дюгэлдын» (в переводе — преемственность). В эвенкийском языке нет однозначного перевода слов, дюгэлдын — это летние кочевки, перемена мест, либо преемственность, то есть мы сегодня здесь, а завтра придут другие. В целях сохранения и развития самобытной национальной культуры ансамбль северного танца «Дюгэлдын» был создан и на базе АОДНТ в ноябре 2018 года.
Отдавая дань уважения подвигу советского народа в Великой Отечественной войне и подчёркивая многонациональность Победы, создатели программы включили в нее отрывок известного произведения Расула Гамзатова «Нас двадцать миллионов». На эвенкийском языке его читает Екатерина Васильева.
Amur.life рекомендует программу для просмотра.